Доска мечтыПортал для клиентов

Культура, с которой можно жить

Присоединяйтесь к нашей команде авторитетных художников и мастеров.

НАЗВАНИЕ ДОЛЖНОСТИ:

Начальник строительных работ

СТАТУС:

Исключение

КЛАССИФИКАЦИЯ:

Наемный работник; полная занятость, требуется работа по субботам

ОТДЕЛ:

Строительство

ПОДЧИНЯЕТСЯ:

Директор по строительным работам

 

РЕЗЮМЕ:

 

Начальник строительства участвует в руководстве командой преданных своему делу прорабов и рабочих на протяжении всего жизненного цикла проекта. В качестве начальника строительства вы будете участвовать в процессе от предварительного планирования до окончательного завершения проекта, занимаясь планированием, руководством и непосредственным участием в работах на объекте, чтобы обеспечить выполнение проектов в соответствии со стандартами компании и заказчика.

ОСНОВНЫЕ ОБЯЗАННОСТИ И ОТВЕТСТВЕННОСТЬ:

Для успешного выполнения данной работы кандидат должен быть способен удовлетворительно выполнять каждую из основных должностных обязанностей. Могут быть предусмотрены разумные меры адаптации, позволяющие лицам с ограниченными возможностями выполнять основные должностные обязанности и ответственность.

  • Соблюдать и обеспечивать выполнение всех правил, процедур и политик компании в области безопасности.
  • Руководство деятельностью команды, определение приоритетов задач, управление рабочим временем, составление графиков и отслеживание выполнения рабочих заданий, предоставление рекомендаций и обеспечение наличия необходимых ресурсов.
  • Содействовать координации работ по благоустройству территории с целью достижения или превышения целевых показателей рентабельности как проекта, так и компании.
  • Ежедневно мотивировать и контролировать работу нескольких разнородных бригад.
  • Обязанности включают ежедневные поездки на служебном автомобиле с пассажирами или без них.
  • Практические навыки работы с Aspire.
  • Отвечает за своевременное представление точных документов, табелей учета рабочего времени, рабочих заданий, отчетов и прочей необходимой документации.
  • Контролировать ход работ на объекте, выполняемых бригадами компании и субподрядчиков, с целью обеспечения правильного выполнения работ в соответствии со стандартами компании.
  • Вести переписку с клиентами, продавцами, руководителем строительства, менеджером проекта, бригадиром, отделом закупок и т. д. по вопросам состояния запасов материалов и планирования производства, поддерживая профессиональные рабочие отношения.
  • Умение общаться с клиентами для обеспечения их постоянной удовлетворённости.
  • Планировать и закупать специальное оборудование по мере необходимости с учетом особенностей каждого объекта.
  • Проверять и утверждать отчеты об отработанном времени, рабочие задания и распоряжения об изменениях в сотрудничестве с соответствующими подразделениями.
  • Оказывать содействие в подборе и отборе квалифицированных кандидатов на должности бригадира, водителя и рабочего. Совместно с руководителем строительных работ и отделом кадров проводить оценку эффективности работы бригадиров, водителей и рабочих.
  • Взаимодействовать с директором по строительным работам и менеджером по технике безопасности в целях достижения целей в области безопасности путем проведения обучения сотрудников и постоянного содействия созданию безопасной и позитивной рабочей среды.
  • Разрабатывать, внедрять и отслеживать программы поощрений для сотрудников, работающих на строительных объектах, если это применимо.
  • Будьте готовы при необходимости выполнять физическую работу бок о бок с бригадиром и рабочими.
  • Использовать соответствующие технологии для оптимизации управления информацией и ведения документации.
  • Своевременно сообщать руководителю о своих потребностях, вопросах, проблемах, связанных с безопасностью, и/или других проблемах и решать их.
  • Развивать и поддерживать эффективную коммуникацию, высокие стандарты безопасности и позитивные отношения с коллегами, клиентами и общественностью.
  • Представлять компанию в позитивном свете, соответствующем нашему бренду и имиджу.
  • Выполнять другие порученные обязанности.

КОНТРОЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ:

  • Выполнять надзорные функции в соответствии с политикой организации и действующим законодательством.
  • В круг обязанностей входят обеспечение безопасности, планирование, распределение и руководство работой, рассмотрение жалоб и решение проблем.

ТРЕБОВАНИЯ:

  • Пять и более лет соответствующего опыта работы и/или профессиональной подготовки; либо эквивалентное сочетание образования и опыта.
  • Знание строительных технологий, включая, помимо прочего: устройство твердых ландшафтных элементов, системы орошения, возведение ограждений, благоустройство откосов, планировку местности, дренаж, озеленение, освещение и работу с валунами. Обязательно умение читать и интерпретировать инженерные, конструктивные, планировочные, дренажные, ландшафтные и общие строительные чертежи. Общие знания о нормах и правилах поселка, а также о процедурах получения разрешений.
  • Необходимо продемонстрировать знание вопросов безопасности, нормативных требований и процедур, применяемых при выполнении работ как в государственном, так и в частном секторе.
  • Предпочтительно наличие опыта работы с Aspire.
  • Кандидаты должны иметь действующие местные водительские права и не иметь нарушений правил дорожного движения
  • Требуется пройти медицинский осмотр и тест на наркотики в соответствии с требованиями Министерства транспорта (DOT) после получения предложения о приеме на работу, а также (на постоянной основе) проходить периодические медицинские осмотры и тесты на наркотики в соответствии с рекомендациями DOT.
  • Способность поднимать грузы весом 75 фунтов многократно и часто, а также выполнять физическую работу на выезде.
  • Возраст должен быть не менее 21 года.
  • Кандидаты должны иметь законное право на работу в Соединенных Штатах.
  • Умение эффективно излагать информацию и отвечать на вопросы клиентов, руководителей, коллег и широкой общественности.
  • Способность решать практические задачи и работать с разнообразными конкретными переменными в ситуациях, где стандартизация носит ограниченный характер.
  • Кандидат должен владеть английским языком, в том числе уметь читать, писать, а также пользоваться компьютерами и телефонами.

ВЫПОЛНЕНИЕ ОБЯЗАННОСТЕЙ:

  • Сотрудник также обязан выполнять другие сопутствующие и связанные с основными обязанностями задачи, которые могут быть необходимы, поручены ему или вытекают из вышеизложенного, в соответствии с его опытом, профессиональной подготовкой и квалификацией, либо которые могут быть обоснованно делегированы в интересах Компании.
  • Сотрудник обязан посвящать работе все своё рабочее время и прилагать максимальные усилия в интересах Компании.
  • Кроме того, сотрудник обязуется соблюдать все действующие в настоящее время или вступающие в силу в будущем правила и решения Компании.

ТРЕБОВАНИЯ К АМЕРИКАНЦАМ С ОСОБЫМИ ПОТРЕБНОСТЯМИ:

  • Физические требования

Описанные ниже физические требования отражают те, которым должен соответствовать сотрудник для успешного выполнения основных должностных обязанностей. Могут быть предусмотрены разумные меры адаптации, позволяющие лицам с ограниченными возможностями выполнять основные должностные обязанности.

  • При выполнении должностных обязанностей сотруднику часто приходится стоять; ходить; сидеть; использовать руки для манипуляций с предметами, инструментами или органами управления, а также для их ощупывания; дотягиваться руками и руками; подниматься по лестнице; удерживать равновесие; наклоняться, становиться на колени, поворачиваться, приседать или ползать; говорить или слышать; пробовать на вкус или обонять.
  • Работа требует определённых физических нагрузок, таких как длительное нахождение в положении стоя; ходьба по неровной поверхности; а также повторяющиеся наклоны, приседания, наклоны вперед и вытягивание рук; и частое поднимание предметов средней тяжести.
  • Сотруднику время от времени приходится поднимать и/или перемещать грузы весом до 75 фунтов. Работа требует средней физической подвижности и ловкости.
  • К зрительным способностям, необходимым для выполнения данной работы, относятся: зрение вблизи, зрение вдаль, цветовое зрение, периферическое зрение, восприятие глубины и способность наводить фокус. 

· Условия труда

Описанные здесь характеристики рабочей среды отражают те условия, которые должны быть обеспечены сотруднику для успешного выполнения основных должностных обязанностей. Для лиц с ограниченными возможностями могут быть созданы разумные условия, позволяющие им выполнять основные должностные обязанности.

  • При выполнении служебных обязанностей сотрудник подвергается воздействию погодных условий, характерных для данного периода.
  • Работа выполняется преимущественно на открытом воздухе и сопряжена с умеренными рисками, дискомфортом или неприятными факторами, такими как умеренный уровень шума; пыль, смазка или грязь; движущиеся транспортные средства или механизмы; холодная, жаркая и/или дождливая погода.
  • Необходимо соблюдать стандартные меры безопасности; при этом сотрудник может носить определённую защитную одежду и снаряжение, например, дождевую и зимнюю одежду, сапоги, защитные очки и перчатки.
  • Уровень шума на рабочем месте, как правило, умеренный.

 

Мы стремимся создать инклюзивную и этичную рабочую среду, в которой ценятся разнообразие и равенство. Мы приглашаем к участию в конкурсе всех кандидатов независимо от возраста, расы, этнической принадлежности, гендерной идентичности, сексуальной ориентации, вероисповедания, а также физических или умственных способностей. Культура нашей компании основана на идее, что люди любого происхождения могут объединиться в команду, ориентированную на качество, творчество и уважение.

В соответствии с федеральным законодательством все принятые на работу лица должны будут подтвердить свою личность и право на работу в Соединенных Штатах, а также заполнить необходимую форму для подтверждения права на трудоустройство при приеме на работу. Данный работодатель не будет выступать спонсором соискателей при получении рабочих виз. 



    УтроНачало дняПоздний деньРанний вечер

    Условия

    1. МЫ ЯВЛЯЕМСЯ РАБОТОДАТЕЛЕМ, ОБЕСПЕЧИВАЮЩИМ РАВНЫЕ ВОЗМОЖНОСТИ. ПРИ ПРИНЯТИИ ЛЮБЫХ РЕШЕНИЙ, СВЯЗАННЫХ С ТРУДОУСТРОЙСТВОМ, МЫ НЕ ДОПУСКАЕМ ДИСКРИМИНАЦИИ ПО ПРИЗНАКАМ РАСЫ, ПОЛА, РЕЛИГИИ, ЦВЕТА КОЖИ, НАЦИОНАЛЬНОГО ПРОИСХОЖДЕНИЯ, ГРАЖДАНСТВА, БЕРЕМЕННОСТИ ИЛИ СВЯЗАННЫХ С НЕЙ МЕДИЦИНСКИХ СОСТОЯНИЙ, ИНВАЛИДНОСТИ, ВОЗРАСТА, СТАТУСА ВЕТЕРАНА, СЕМЕЙНОГО ПОЛОЖЕНИЯ ИЛИ ЛЮБОЙ ДРУГОЙ ЗАЩИЩЕННОЙ КАТЕГОРИИ. КРОМЕ ТОГО, МЫ ПРЕДОСТАВЛЯЕМ РАЗУМНЫЕ АДАПТАЦИИ ЛИЦАМ С ИЗВЕСТНОЙ ИНВАЛИДНОСТЬЮ И ОГРАНИЧЕННЫМИ ВОЗМОЖНОСТЯМИ, А ТАКЖЕ СОИСКАТЕЛЯМ И СОТРУДНИКАМ, НАХОДЯЩИМСЯ В СОСТОЯНИИ БЕРЕМЕННОСТИ, ЕСЛИ ЭТО НЕОБХОДИМО ДЛЯ ЭФФЕКТИВНОГО УЧАСТИЯ В ПРОЦЕССЕ ПОДАЧИ ЗАЯВЛЕНИЙ И/ИЛИ ВЫПОЛНЕНИЯ ОСНОВНЫХ ДОЛЖНОСТНЫХ ОБЯЗАННОСТЕЙ В СЛУЧАЕ ПРИНЯТИЯ НА РАБОТУ.

    2. Насколько мне известно, я подтверждаю, что сведения, содержащиеся в настоящем заявлении, являются достоверными и полными. Я понимаю, что любые ложные заявления, упущения или введение в заблуждение в настоящем заявлении, а также ложные заявления, сделанные в ходе процесса приема на работу, могут быть признаны достаточным основанием для отказа в приеме на работу или увольнения в случае моего приема на работу, независимо от того, когда они будут обнаружены Компанией.

      Если я получу от Компании условное предложение о приеме на работу, я понимаю, что Компания может запросить проведение проверки, связанной с моей кандидатурой, в том числе проверки моей биографии, рекомендаций, трудового стажа и других аспектов, имеющих отношение к моей пригодности для данной должности. В случае проведения такой проверки я настоящим освобождаю Компанию, бывших работодателей и всех указанных выше лиц, предоставивших рекомендации, от любых претензий, требований или ответственности, возникающих в связи с такой проверкой или раскрытием информации, в полной мере, предусмотренной законом.

      Я понимаю, что ничто из того, что содержится в данном заявлении или было сказано в ходе любого собеседования, которое может быть проведено, не направлено на заключение трудового договора. Я также соглашаюсь с тем, что в случае моего приема на работу мой трудовой договор не будет заключен на определенный срок и может быть расторгнут в любое время без предварительного уведомления по решению как меня самого, так и Компании. Кроме того, я понимаю, что ни один представитель Компании не уполномочен давать какие-либо заверения, противоречащие вышесказанному.

      Я понимаю, что заполнение данной формы не означает наличия вакансии и не обязывает Компанию принять меня на работу. В случае приема на работу я обязуюсь соблюдать все правила, политики и процедуры Компании, касающиеся выполнения служебных обязанностей и поведения на рабочем месте.

      ЭТА ЗАЯВКА БУДЕТ ОСТАВАТЬСЯ В СИЛЕ В ТЕЧЕНИЕ 30 ДНЕЙ. ЕСЛИ ПО ИСТЕЧЕНИИ 30 ДНЕЙ ВЫ ПО-ПРЕЖНЕМУ ЗАИНТЕРЕСОВАНЫ В ТРУДОУСТРОЙСТВЕ, ВАМ НЕОБХОДИМО ПОДАТЬ ЗАЯВКУ ЗАНОВО ЛИЧНО.





      УтроНачало дняПоздний деньРанний вечер

      Условия

      1. МЫ ЯВЛЯЕМСЯ РАБОТОДАТЕЛЕМ, ОБЕСПЕЧИВАЮЩИМ РАВНЫЕ ВОЗМОЖНОСТИ. ПРИ ПРИНЯТИИ ЛЮБЫХ РЕШЕНИЙ, СВЯЗАННЫХ С ТРУДОУСТРОЙСТВОМ, МЫ НЕ ДОПУСКАЕМ ДИСКРИМИНАЦИИ ПО ПРИЗНАКАМ РАСЫ, ПОЛА, РЕЛИГИИ, ЦВЕТА КОЖИ, НАЦИОНАЛЬНОГО ПРОИСХОЖДЕНИЯ, ГРАЖДАНСТВА, БЕРЕМЕННОСТИ ИЛИ СВЯЗАННЫХ С НЕЙ МЕДИЦИНСКИХ СОСТОЯНИЙ, ИНВАЛИДНОСТИ, ВОЗРАСТА, СТАТУСА ВЕТЕРАНА, СЕМЕЙНОГО ПОЛОЖЕНИЯ ИЛИ ЛЮБОЙ ДРУГОЙ ЗАЩИЩЕННОЙ КАТЕГОРИИ. КРОМЕ ТОГО, МЫ ПРЕДОСТАВЛЯЕМ РАЗУМНЫЕ АДАПТАЦИИ ЛИЦАМ С ИЗВЕСТНОЙ ИНВАЛИДНОСТЬЮ И ОГРАНИЧЕННЫМИ ВОЗМОЖНОСТЯМИ, А ТАКЖЕ СОИСКАТЕЛЯМ И СОТРУДНИКАМ, НАХОДЯЩИМСЯ В СОСТОЯНИИ БЕРЕМЕННОСТИ, ЕСЛИ ЭТО НЕОБХОДИМО ДЛЯ ЭФФЕКТИВНОГО УЧАСТИЯ В ПРОЦЕССЕ ПОДАЧИ ЗАЯВЛЕНИЙ И/ИЛИ ВЫПОЛНЕНИЯ ОСНОВНЫХ ДОЛЖНОСТНЫХ ОБЯЗАННОСТЕЙ В СЛУЧАЕ ПРИНЯТИЯ НА РАБОТУ.

      2. Насколько мне известно, я подтверждаю, что сведения, содержащиеся в настоящем заявлении, являются достоверными и полными. Я понимаю, что любые ложные заявления, упущения или введение в заблуждение в настоящем заявлении, а также ложные заявления, сделанные в ходе процесса приема на работу, могут быть признаны достаточным основанием для отказа в приеме на работу или увольнения в случае моего приема на работу, независимо от того, когда они будут обнаружены Компанией.

        Если я получу от Компании условное предложение о приеме на работу, я понимаю, что Компания может запросить проведение проверки, связанной с моей кандидатурой, в том числе проверки моей биографии, рекомендаций, трудового стажа и других аспектов, имеющих отношение к моей пригодности для данной должности. В случае проведения такой проверки я настоящим освобождаю Компанию, бывших работодателей и всех указанных выше лиц, предоставивших рекомендации, от любых претензий, требований или ответственности, возникающих в связи с такой проверкой или раскрытием информации, в полной мере, предусмотренной законом.

        Я понимаю, что ничто из того, что содержится в данном заявлении или было сказано в ходе любого собеседования, которое может быть проведено, не направлено на заключение трудового договора. Я также соглашаюсь с тем, что в случае моего приема на работу мой трудовой договор не будет заключен на определенный срок и может быть расторгнут в любое время без предварительного уведомления по решению как меня самого, так и Компании. Кроме того, я понимаю, что ни один представитель Компании не уполномочен давать какие-либо заверения, противоречащие вышесказанному.

        Я понимаю, что заполнение данной формы не означает наличия вакансии и не обязывает Компанию принять меня на работу. В случае приема на работу я обязуюсь соблюдать все правила, политики и процедуры Компании, касающиеся выполнения служебных обязанностей и поведения на рабочем месте.

        ЭТА ЗАЯВКА БУДЕТ ОСТАВАТЬСЯ В СИЛЕ В ТЕЧЕНИЕ 30 ДНЕЙ. ЕСЛИ ПО ИСТЕЧЕНИИ 30 ДНЕЙ ВЫ ПО-ПРЕЖНЕМУ ЗАИНТЕРЕСОВАНЫ В ТРУДОУСТРОЙСТВЕ, ВАМ НЕОБХОДИМО ПОДАТЬ ЗАЯВКУ ЗАНОВО ЛИЧНО.